Aperçu avant impression Fermer

Affichage de 99 résultats

Description archivistique
Archivo Arturo E. Xalambrí Espagnol
Aperçu avant impression Hierarchy Affichage :

74 résultats avec objets numériques Afficher les résultats avec des objets numériques

Archivo Arturo E. Xalambrí

  • UY UM-CEDEI AAX
  • Fonds
  • 1871-2000

La descripción archivística del Fondo Arturo Xalambrí favorece el acceso a información de interés para investigadores, docentes, estudiantes y usuarios en general.
La mayoría de los documentos está vinculada a la actividad cervantista y difusora del libro de D. Arturo E. Xalambrí.
También se custodian numerosos documentos relacionados con sus actividades e intereses religiosos.
Los documentos, en soporte papel, se clasifican en textuales e iconográficos de acuerdo a la forma de expresión de su contenido.
En las descripciones de series y unidades documentales se nombran personas e instituciones con las que Arturo Xalambrí se comunicaba. Entre los autores de documentos se destacan:

  • Arturo E. Xalambrí;
  • bibliófilos y académicos dedicados al estudio de la obra cervantina;
  • artistas creadores de obras sobre Cervantes y El Quijote;
  • personalidades de la vida cultural, educativa y religiosa;
  • familiares y amigos.

Según los temas tratados, predominan los documentos que dan testimonio de las múltiples actividades de Arturo Xalambrí motivadas por su admiración a España -su literatura, pensamiento y manifestaciones artísticas-, su pasión por el libro como instrumento de formación de personalidades ricas y libres, y su fervor religioso.
La lengua predominante en la documentación es el español, encontrándose algunos pocos documentos en francés e inglés.
Las fechas extremas de producción se ubican entre los años 1871 y 2000.
En el Cuadro de Clasificación se encuentran enumerados los tipos documentales reconocidos.
Una selección de documentos aparece digitalizada en una primera instancia de difusión en la que se consideraron las Series: Testimonios (familiares); Artículos; Ex libris; Cartas; Correspondencia; Fotografías.

Xalambrí, Arturo E.

Testimonios

Documentos sueltos, encuadernados y pegados en carpetines.
Memorias biográficas, librillos, tarjetas, estampas religiosas y fotografías incluidas en impresos realizados con motivo de la celebración de eventos familiares.

Xalambrí, Arturo E.

Artículo del Boletín Esperantista Católico

Artículo del "Boletín Esperantista Católico " publicado en "El pueblo" (S/F).
Trata sobre la traducción al Esperanto de un fragmento de "Don Quijote de la Mancha", edición especial realizada por Juan A. Quiña González a Arturo E. Xalambrí en conmemoración al IV Centenario del nacimiento de Cervantes.
Autor: Juan A. Quiña González

Xalambrí, Arturo E.

Bibliotecas

Ex libris de Bibliotecas Cervantinas de Uruguay y España y de Bibliotecas de instituciones religiosas.

Xalambrí, Arturo E.

Carta de Francisco Rodríguez Marín a Julián Barbazán (1937-12-20)

El cervantista español escribe al librero que ha terminado una obra donde comenta del Quijote y ha enviado a imprimir el prólogo y algunas notas de muestra en un folleto.
Se refiere a otra obra que emprende, de la que estima el número de páginas y de tomos.
Pregunta por dos libros de su interés.

Xalambrí, Arturo E.

Carta de Arturo Xalambrí a Bartolomé José Ronco (1947-05-02)

Reconocimiento de Arturo Xalambrí al Dr. Ronco y su obra, en especial la “Lexicografía Cervantina” que está preparando, y la Revista "AZUL”. Recuerda un valioso Diccionario inédito del cervantista español Juan Suñé Benages. Menciona algunas palabras creadas por él mismo a partir de “Cervantes” y “Quijote”.

Xalambrí, Arturo E.

Résultats 1 à 10 sur 99