Mostrando 52 resultados

Descripción archivística
Con objetos digitales
Imprimir vista previa Hierarchy Ver :

Primera Comunión de Wilborada Xalambrí Laguardia

Librillo encuadernado en cuero de color verde con título en letras doradas: "Recuerdo de mi Primera Comunión - Wilborada".
El librillo contiene textos impresos: dos atribuidos a Wilborada; varios de reconocidos escritores, entre ellos Cervantes y Juan Zorrilla de San Martín; otros de religiosos, tales como Fray Luis de León, Santa Teresa de Jesús y el Dr. Mariano Soler.
El 14 de enero de 1930 la hija mayor de Arturo Xalambrí y Eufemia Laguardia tomó su Primera Comunión en la Parroquia de María Auxiliadora (Cripta) en ocasión de conmemorarse el 3er. aniversario del fallecimiento de su madre.

Xalambrí, Arturo E.

Artículo del Boletín Esperantista Católico

Artículo del "Boletín Esperantista Católico " publicado en "El pueblo" en 1946.
Trata sobre la traducción al Esperanto de un fragmento de "Don Quijote de la Mancha", edición especial realizada por Juan A. Quiña González a Arturo E. Xalambrí en conmemoración al IV Centenario del nacimiento de Cervantes
Autor: Juan A. Quiña González

Xalambrí, Arturo E.

Idioma auxiliar

Artículo que trata sobre la traducción al Esperanto de un fragmento de "Don Quijote de la Mancha", edición especial realizada por Juan A. Quiña González a Arturo E. Xalambrí en conmemoración al IV Centenario del nacimiento de Cervantes.
Autor: Juan A. Quiña González

Xalambrí, Arturo E.

Ex libris de Biblioteca de Juan Sedó Peris-Mencheta (1932)

Ex libris de la Biblioteca Cervantina de Juan Sedó Peris-Mencheta, situada en Barcelona (España).
Se localizaron 11 ejemplares: 1 en blanco y negro y 1 color dorado pegados en hojas encuadernadas con tapa dura verde; 9 en distintos colores, pegados en una hoja en encuadernación con tapa dura roja.

Xalambrí, Arturo E.

Carta de Juan Givanel Mas a Arturo Xalambrí (1946-09-14)

Juan Givanel Mas expresa que hace mucho tiempo que no escribe a sus amigos, que se encuentra cansado y que no confía en salir bien de su empresa en cuanto a las actividades que proyecta para el próximo año con motivo de la celebración del quinto centenario del nacimiento de Cervantes.
Agradece a Arturo Xalambrí por un ejemplar de La Numancia de Cervantes -obra de teatro modernizada por el poeta Rafael Alberti en cuya representación supone que Doña Margarita representaría a España-, destaca a Juan Sedó Peris-Mencheta entre los cervantistas de Cataluña y se refiere a sus propias publicaciones en elaboración.

Xalambrí, Arturo E.

Carta de Arturo Xalambrí a Bartolomé José Ronco (1947-04-06)

Presentación de un cervantista uruguayo a uno argentino, saludo y solicitud de información de interés para el Dr. Juan Sedó Peris-Mencheta, destacado cervantista español, y también para Arturo Xalambrí sobre “cuáles son los coleccionistas cervantinos de estos países”.

Xalambrí, Arturo E.

Carta de Bartolomé José Ronco a Arturo Xalambrí (1947-04-11)

Presentación y respuesta de un cervantista argentino a uno uruguayo, saludo e información sobre su colección de obras de Cervantes en general y del Quijote en particular, así como de láminas alusivas. Ronco también cuenta de su formación y actividades y expresa su interés en continuar la comunicación con Arturo Xalambrí.

Xalambrí, Arturo E.

Resultados 1 a 10 de 52